Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

соединить усилия

  • 1 соединить усилия

    Diccionario universal ruso-español > соединить усилия

  • 2 соединить

    сов.
    1. что пайваст (пайванд, васл) кардан, ба ҳамдигар бастан, пайвастан; соединить концы троса нӯгҳои арғамчинро ба ҳамдигар пайванд кардан
    2. як (якҷоя, муттаҳид) кардан; соединить семью оиларо як кардан; соединить усилия кӯшишро як кардан
    3. кого--что с кем-чем алоқаманд кардан, алоқа кунондан; соединить окраины с центром города канораҳои шаҳрро бо маркази он алоқаманд кардан; нас соединили по телефону моро бо телефон алоқаманд карданд
    4. что, с чем омехтан;соединить краски рангҳоро омехтан
    5. что с чем перен. якҷоя кардан; соединить мужество и доброту мардонагию меҳрубониро якҷоя кардан

    Русско-таджикский словарь > соединить

  • 3 соединить

    1) ( составить целое) combinare, unire, unificare
    2) ( скрепить) congiungere, collegare
    * * *
    сов. - соедини́ть, несов. - соединя́ть
    В
    1) unire vt, (col)legare vt, congiungere vt

    соедини́ть провода — unire i fili ( conduttori)

    соедини́ть браком — unire in matrimonio

    соедини́ть силы — unire le forze

    2) ( установить сообщение) collegare vt, connettere vt, raccordare vt

    соедини́ть по телефону — dare la comunicazione ( telefonica)

    3) ( смешать) combinare vt тж. хим.

    соедини́ть краски — combinare i colori

    4) ( совместить) unire vt, combinare vt, connettere vt

    соедини́ть теорию с практикой — legare la teoria con la pratica

    соедини́ть приятное с полезным — unire l'utile con il dilettevole

    * * *
    v
    gener. mettere in comunicazione, mettere in linea (по телефону)

    Universale dizionario russo-italiano > соединить

  • 4 соединить

    глаг. сов.
    1. кого-что пĕрлештер, пĕр ту; соединить усилия вǎйсене пĕрлештер
    2. что сып, сыпǎнтар, çыхǎнтар; соединить трубы пǎрǎхсене сыпǎнтар
    3. кого-что с кем-чем çыхǎнтар, çыхǎну ту; соединить по телефону телефонпа çыхǎнтар

    Русско-чувашский словарь > соединить

  • 5 соединить

    Русский глагол соединять указывает лишь на факт соединении или крепления, но не конкретизирует характер, способ и предназначение соединения. В отличие от русского многозначного глагола его английские эквиваленты уточняют характер и цель соединения.
    1. to join — соединять, соединить, присоединять, скреплять (глагол to join многозначен и соответствует русскому соединять только в одном из своих значений — соединять/скреплять отдельные, разрозненные объекты воедино): to join the two ends of the wire — соединить оба конца провода; to join hands — взяться за руки; to join forces — объединять усилия/соединять усилия The bridge joins the two parts of the town. — Мост соединяет две части города. Where does the river join the sea? — Где эта река впадает в море?
    2. to connect — соединять, соединить, включать: TV is connected to the video (to the aerial). — Телевизор присоединен к видео (к антенне). Не has forgotten to connect the left loudspeaker to the amplifier. — Он забыл присоединить левый громкоговоритель к усилителю. They cannot move into their new house until their water supply is connected to the city main. — Они не могут переехать в свой новый дом, пока не подключат воду к водопроводной магистрали. The hose that connects the radiator to the engine is leaking. — Шланг, соединяющий радиатор с мотором, течет.
    3. to link — соединять, соединить, присоединять, устанавливать сообщение, сцеплять (соединять два объекта так, чтобы установить между ними сообщение, связь): There is an underwater cable linking the two islands. — Между этими двумя островами проложен подводный кабель, который их соединяет. There is a failure in the wires which links the printer with the computer. — В проводах, соединяющих принтер и компьютер, есть какая-то неисправность. The new road links these towns. — Новая дорога устанавливает сообщение между этими городами.
    4. to merge — соединять, соединить, объединить, слить: This is the place where these two rivers merge. — Вот место, где эти реки соединяются./Вот место, где эти реки сливаются. The two banks merged two years ago. — Два года тому назад эти два банка слились. Our firms will merge into one organization. — Наши фирмы сольются в одну организацию.

    Русско-английский объяснительный словарь > соединить

  • 6 mancomunar los esfuerzos

    гл.
    общ. объединить усилия, соединить усилия

    Испанско-русский универсальный словарь > mancomunar los esfuerzos

  • 7 соединять

    Русский глагол соединять указывает лишь на факт соединении или крепления, но не конкретизирует характер, способ и предназначение соединения. В отличие от русского многозначного глагола его английские эквиваленты уточняют характер и цель соединения.
    1. to join — соединять, соединить, присоединять, скреплять (глагол to join многозначен и соответствует русскому соединять только в одном из своих значений — соединять/скреплять отдельные, разрозненные объекты воедино): to join the two ends of the wire — соединить оба конца провода; to join hands — взяться за руки; to join forces — объединять усилия/соединять усилия The bridge joins the two parts of the town. — Мост соединяет две части города. Where does the river join the sea? — Где эта река впадает в море?
    2. to connect — соединять, соединить, включать: TV is connected to the video (to the aerial). — Телевизор присоединен к видео (к антенне). Не has forgotten to connect the left loudspeaker to the amplifier. — Он забыл присоединить левый громкоговоритель к усилителю. They cannot move into their new house until their water supply is connected to the city main. — Они не могут переехать в свой новый дом, пока не подключат воду к водопроводной магистрали. The hose that connects the radiator to the engine is leaking. — Шланг, соединяющий радиатор с мотором, течет.
    3. to link — соединять, соединить, присоединять, устанавливать сообщение, сцеплять (соединять два объекта так, чтобы установить между ними сообщение, связь): There is an underwater cable linking the two islands. — Между этими двумя островами проложен подводный кабель, который их соединяет. There is a failure in the wires which links the printer with the computer. — В проводах, соединяющих принтер и компьютер, есть какая-то неисправность. The new road links these towns. — Новая дорога устанавливает сообщение между этими городами.
    4. to merge — соединять, соединить, объединить, слить: This is the place where these two rivers merge. — Вот место, где эти реки соединяются./Вот место, где эти реки сливаются. The two banks merged two years ago. — Два года тому назад эти два банка слились. Our firms will merge into one organization. — Наши фирмы сольются в одну организацию.

    Русско-английский объяснительный словарь > соединять

  • 8 объединить

    1. gang

    объединить силы; сговориться, стакнутьсяgang up

    2. unite; join; rally

    объединить усилия, объединитьсяto join forces

    3. combine
    4. consolidate
    5. incorporate
    6. integrate
    7. league
    8. unify
    Синонимический ряд:
    1. слить (глаг.) свести; слить
    2. соединить (глаг.) связать; сковать; соединить; спаять; сплотить; сцементировать
    Антонимический ряд:
    разделить; разъединить

    Русско-английский большой базовый словарь > объединить

  • 9 połączyć

    глаг.
    • ассоциировать
    • воссоединить
    • воссоединять
    • мешать
    • объединить
    • объединиться
    • объединять
    • перемешивать
    • подключить
    • присоединить
    • присоединиться
    • присоединять
    • размешивать
    • связать
    • связывать
    • смешать
    • смешивать
    • собирать
    • собрать
    • совместить
    • совмещать
    • соединить
    • соединять
    • сопрягать
    • состыковать
    • сочетать
    • спаять
    • срастить
    • сращивать
    • стыковать
    • сцепить
    * * *
    объединить, связать, скрепить, слить, совместить, соединить, сочетать, спарить, сплотить, сцепить
    dostać, otrzymać, uzyskać получить
    * * *
    połącz|yć
    \połączyćony сов. соединить;

    \połączyć kanałem соединить каналом; \połączyć telefonicznie соединить по телефону; \połączyć wysiłki соединить (объединить) усилия

    * * *
    połączony сов.
    соедини́ть

    połączyć kanałem — соедини́ть кана́лом

    połączyć telefonicznie — соедини́ть по телефо́ну

    połączyć wysiłki — соедини́ть (объедини́ть) уси́лия

    Słownik polsko-rosyjski > połączyć

  • 10 join

    [dʒɔɪn]
    join присоединить(-ся); I'll join you in your walk я пройдусь с вами join вступать в члены общества join входить в компанию join граничить; the two estates join эти два имения граничат друг с другом; to join battle вступить в бой; завязать сражение; вступить в борьбу join объединиться (с кем-л.); войти в компанию; вступить в члены (общества и т. п.); to join a club стать членом клуба join объединять(ся), присоединять(ся), вступать в члены join объединяться join привлекать в качестве стороны по делу, выступать в качестве соистца или соответчика join присоединить(-ся); I'll join you in your walk я пройдусь с вами join присоединяться join связывать join снова занять свое место, возвратиться; to join one's regiment, one's ship вернуться в полк, на корабль (после отпуска, перерыва в службе и т. п.) join соединение; точка, линия, плоскость соединения join вчт. соединение join соединять(ся); to join forces соединить силы, объединить усилия join вчт. соединять join соединять join соединяться, сливаться; the stream joins the river ручей впадает в реку to join a library записаться в библиотеку; to join (in) (with smb.) присоединиться (к кому-л.) join объединиться (с кем-л.); войти в компанию; вступить в члены (общества и т. п.); to join a club стать членом клуба to join a library записаться в библиотеку; to join (in) (with smb.) присоединиться (к кому-л.) join граничить; the two estates join эти два имения граничат друг с другом; to join battle вступить в бой; завязать сражение; вступить в борьбу join соединять(ся); to join forces соединить силы, объединить усилия to join hands браться за руки; (идти) рука об руку to join hands объединяться, действовать сообща join снова занять свое место, возвратиться; to join one's regiment, one's ship вернуться в полк, на корабль (после отпуска, перерыва в службе и т. п.) to join up поступить на военную службу join снова занять свое место, возвратиться; to join one's regiment, one's ship вернуться в полк, на корабль (после отпуска, перерыва в службе и т. п.) join соединяться, сливаться; the stream joins the river ручей впадает в реку join граничить; the two estates join эти два имения граничат друг с другом; to join battle вступить в бой; завязать сражение; вступить в борьбу

    English-Russian short dictionary > join

  • 11 join forces

    Универсальный англо-русский словарь > join forces

  • 12 join

    1. [dʒɔın] n
    1. связь, соединение
    2. точка, линия, плоскость соединения; паз; шов
    2. [dʒɔın] v
    1. 1) соединять; связывать

    to join one length of rope to another - связать один кусок верёвки с другим

    he joined the two pieces (together) - он связал /соединил/ оба куска (вместе)

    to join forces - объединять /соединять/ усилия

    to join theory and practice - соединять /сочетать/ теорию с практикой

    2) соединяться; объединяться

    they join in the struggle for peace - они объединились /сплотились/ в борьбе за мир

    to join in matrimony /in marriage/ - соединиться /сочетаться/ узами брака

    2. соединяться, сливаться

    where do the two streams join (together)? - где сливаются эти ручьи?

    3. граничить, соседствовать
    4. (тж. in) присоединяться; входить в компанию

    to join (in) with smb. - присоединиться к кому-л.

    to join smb. in a walk - пойти вместе гулять

    I'll join you in a few minutes - я буду с вами через несколько минут; я вас нагоню через несколько минут

    to join in a game [in an excursion, in an enterprise] - принять участие в игре [экскурсии, деле]

    may I join in the game? - можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться (к игре)?

    will you join us for lunch? - не хотите ли позавтракать с нами?

    my wife joins in congratulating you - моя жена присоединяется к поздравлениям

    we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow - мы все разделяем горе г-на и г-жи Смит

    5. вступить в члены (общества, партии и т. п.)

    to join a club [a party] - стать членом клуба [партии]

    he joined a labour union - он вступил в рабочий союз /в профсоюз/

    to join the army - вступить /пойти/ в армию

    to join a team - спорт. войти в состав команды

    6. возвратиться; снова занять своё место

    to join one's regiment [one's ship] - вернуться в полк [на корабль] (после отпуска и т. п.)

    he must join his regiment when his leave is over - он должен вернуться в полк по окончании отпуска

    7. тех. наращивать; сплачивать
    8. стр. перевязывать ( кирпичную кладку)
    9. разг. поступить на военную службу (тж. join up)

    to join battle - а) начать, завязать сражение; б) вступить в борьбу, соревнование

    to join hands - а) взяться за руки; б) объединиться, действовать сообща /рука об руку/

    to join issue - а) принять участие в прениях; вести дискуссию, спорить; б) юр. совместно передать дело на рассмотрение суда ( о сторонах); в) юр. принять решение, предложенное другой стороной

    to join issues with smb. on smth. - а) начать спор /заспорить/ с кем-л. о чём-л.; б) начать тяжбу с кем-л.

    to join the banners - встать под чьи-л. знамёна, присоединиться к кому-л., стать на чью-л. сторону

    to join the colours - поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна

    to join smb.'s standard - стать чьим-л. приверженцем /последователем/

    to join the angels - ≅ отправиться в лучший мир /к праотцам/, умереть

    НБАРС > join

  • 13 join

    1. verb
    1) соединять(ся); to join forces соединить силы, объединить усилия;
    to join hands
    а) браться за руки; (идти) рука об руку;
    б) объединяться, действовать сообща
    2) присоединить (-ся); I'll join you in your walk я пройдусь с вами
    3) объединиться (с кем-л.); войти в компанию; вступить в члены (общества и т. п.); to join a club стать членом клуба; to join a library записаться в библиотеку; to join (in) with smb. присоединиться к кому-л.; to join up поступить на военную службу
    4) снова занять свое место, возвратиться; to join one's regiment, one's ship вернуться в полк, на корабль (после отпуска, перерыва в службе и т. п.)
    5) соединяться, сливаться; the stream joins the river ручей впадает в реку
    6) граничить; the two estates join эти два имения граничат друг с другом
    to join battle вступить в бой; завязать сражение; вступить в борьбу
    Syn:
    connect
    2. noun
    соединение; точка, линия, плоскость соединения
    * * *
    (v) присоединиться к; присоединяться к
    * * *
    1) соединяться, объединяться 2) вступать
    * * *
    [ dʒɔɪn] n. соединение, линия соединения, плоскость соединения v. соединять, связывать, стыковать; соединяться, вписываться; вливаться, сливаться; граничить, присоединять, присоединиться; завербоваться; вступать, вступить в члены; примкнуть, приобщать, приобщаться
    * * *
    вступать
    вступить
    объединять
    подсоединиться
    подсоединяться
    присоединиться
    присоединяться
    причитаться
    соединить
    соединять
    сплачивать
    * * *
    1. гл. 1) а) соединять б) геом. соединять (точки) прямой линией в) непер. соединяться 2) присоединять 3) а) перех. присоединяться (к кому-л.) б) непер. присоединяться 4) а) вступать в члены (клуба, общества и т. п.); записываться (в библиотеку и т. п.) б) поступать на военную службу (up) 2. сущ. 1) а) соединение линия, плоскость соединения б) стык, паз, шов и т. п. (место соединения) в) линия (соединяющая точки), плоскость соединения 2) объединение

    Новый англо-русский словарь > join

  • 14 join

    1. n связь, соединение
    2. n точка, линия, плоскость соединения; паз; шов
    3. v соединять; связывать

    join together — соединяться; соединять

    4. v соединяться; объединяться
    5. v соединяться, сливаться

    join hands — объединяться; объединиться; браться за руки; соединяться; соединиться

    6. v граничить, соседствовать
    7. v присоединяться; входить в компанию

    may I join in the game? — можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться ?

    join in with — присоединяться; присоединиться

    8. v вступить в члены
    9. v возвратиться; снова занять своё место
    10. v тех. наращивать; сплачивать
    11. v стр. перевязывать
    12. v разг. поступить на военную службу

    to join the colours — поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна

    Синонимический ряд:
    1. adhere (verb) adhere; affix; fasten; secure
    2. adjoin (verb) abut; adjoin; border; butt against; butt on; communicate; fuse; line; march; meet; neighbor; splice; touch; verge
    3. associate (verb) affiliate; ally; associate; attach; bind; bracket; bring together; coadunate; coagment; coalesce; combine; compound; concrete; confederate; conjoin; conjugate; connect; consolidate; couple; link; marry; mate; meld; merge; one; relate; syndicate; unite; wed; yoke
    4. enter (verb) enlist; enrol; enroll; enter; muster; sign up
    Антонимический ряд:
    detach; disconnect; disjoin; divide; divorce; leave; resign; separate; sever; withdraw

    English-Russian base dictionary > join

  • 15 congiungere

    спряж. см. giungere
    ••
    * * *
    гл.
    общ. объединять, соединять, сочетать

    Итальяно-русский универсальный словарь > congiungere

  • 16 join forces

    объединить усилия, соединить силы

    Новый англо-русский словарь > join forces

См. также в других словарях:

  • СОЕДИНИТЬ — СОЕДИНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Составить из многого (многих) одно целое, объединить, слить воедино. С. свои силы. С. усилия. С. отряды. 2. что. Скрепить одно с другим. С. провода. 3. что с чем. То же, что сочетать.… …   Толковый словарь Ожегова

  • соединить — ню, нишь; соединённый; нён, нена, нено; св. 1. кого что. Составить из кого , чего л. одно целое, сделать единым; объединить. С. два участка земли в один. С. силы, усилия. С. союзные армии. Любовь к музыке соединила на концерте этих людей. //… …   Энциклопедический словарь

  • соединить — ню/, ни/шь; соединённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. соединять, соединяться, соединение 1) а) кого что Составить из кого , чего л. одно целое, сделать единым; объединить …   Словарь многих выражений

  • Роль Сталина в создании государства Израиль — В вопросах внешней и внутренней политики Советского Союза мнение Сталина было решающим. По принципиальным вопросам Генеральный Секретарь принимал решения сугубо единолично, руководствуясь только своим внутренним убеждением. Мнение коллегиальных… …   Википедия

  • Освободительный фронт Словении — Флаг Освободительного фронта Годы суще …   Википедия

  • Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сперанский, граф Михаил Михайлович — — государственный деятель времен Александра ? и Николая I (1772—1839 г.). I. Сперанский родился 1 января 1772 г. в селе Черкутине, Владимирского уезда, где отец его, Михаил Васильевич, был священником. Семи лет отдан был отцом во… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ I — [Вост. Римская империя, Византия], позднеантичное и средневек. христ. гос во в Средиземноморье со столицей в К поле в IV сер. XV в.; важнейший исторический центр развития Православия. Уникальная по своему богатству христ. культура, созданная в В …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»